学习工具

热门频道

『巫山云雨』基本信息

繁体巫山雲雨
拼音wū shān yún yǔ
怎么读
字数4

『巫山云雨』的意思和解释

【成语解释】
原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。
【典故出处】
战国楚·宋玉《高唐赋序》:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
【语法用法】
作宾语、定语;用于男女之间。
【成语结构】
联合式
【产生年代】
古代成语
【感情色彩】
中性成语

「巫山云雨」是什么意思(词典修订版)

【词典解释】战国时楚怀王、襄王并传有游高唐、梦巫山神女自愿荐寝事。见《文选·宋玉·高唐赋·序》、《文选·宋玉·神女赋·序》。巫山云雨比喻男女欢合。《精忠岳传·第三五回》:“十二巫山云雨会,襄王今夜上阳台。”亦用于形容自然界的云情雨态。唐·李白〈江上寄巴东故人〉诗:“汉水波浪远,巫山云雨飞。”也作“云雨高唐”、“云雨巫山”。

「巫山云雨」是什么意思(网络释义版)

【网络释义】

巫山云雨 (汉语成语)

  • 原指楚国神话传说中巫山神女兴云降雨的事。后人误解其义,因而用以称男女欢合。
  • 巫山云雨语出战国·楚·宋玉《高唐赋》:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
  • 巫山云雨是由神女幻化而成的自然现象,根据原始宗教观念,神女与国王交合是天地交会,能够产生降雨,进而使谷物丰收、人民富足、国家强盛。
  • 国王与神女交媾致雨并促进丰收、富足和强盛的观念是特定民俗背景下的产物,后来由于文化背景的改变,后人大多对这一古老观念并不了解,加上男欢女爱又是最贴近人们生活的,最易被人联想起来,才将原本神圣庄严的国家大事误解为缠绵的儿女情长,乃至其成为男欢女爱的代名词。
  • 巫山云雨神话本意指的是国王与仙女的交合能使人口繁衍、民族兴旺,而后世引申出来的意思则侧重男女欢爱。
  • 推荐阅读