【成语解释】
塞:边界险要之处;翁:老头。比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。也指坏事在一定条件下可变为好事。
【典故出处】
《淮南子·人间训》:“近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之。其父曰:‘此何遽不为福乎?’居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之。…故福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。”
【词典解释】古时候边塞上有个老翁,丢了一匹马。别人去安慰他,他却说:“怎幺知道不是件好事呢?”过了几个月,这匹马果然带着一匹好马回来了。典出《淮南子·人间》。比喻祸福时常互转,不能以一时论定。宋·陆游〈贺蒋尚书出知婺州启〉:“鲁人获麟以为不祥,虽爱憎之叵测;塞翁失马未必非福,抑倚伏之何常。”《儒林外史·第四○回》:“萧云仙呼天抢地,尽哀尽礼,治办丧事,十分尽心。却自己叹息道:『人说塞翁失马,未知是福是祸。』”也作“北叟失马”。